Chất nhạc bắt đầu xuất hiện cùng lời ca trong veo trong tâm sự của một cô gái trẻ: “hãy nghĩ đến em trìu mến thôi khi ta nói lời chia tay, hãy hứa rằng anh sẽ nhớ về em dù chỉ trong chốc lát…” (think of me, think of me fondly when we've said goodbye, remember me once in a while, please promise me you'll try…- Think of me).
Christine không những đã thể hiện xuất thần giọng ca truyền cảm mà còn mang cả hồn âm nhạc đi vào giọng ca ấy, thổi bùng lên luồng không khí say mê nghệ thuật tưởng chừng đang lịm đi trong lòng người yêu nhạc kịch nơi đây.
Mỗi lời hát như từng sợi chỉ nhỏ lúc quyện vào nhau thiết tha da diết, lúc tách rời buông tiếng thanh thoát trong veo. Đó chính là tâm trạng của một con người đa cảm: có khi tinh khôi, có khi căm hờn và có lúc đầy khát khao yêu thương.
Trong thế giới hun hút đầy ma lực ấy, tiếng nhạc khẽ chạm vào mạch cảm xúc bằng mỗi lời ca và từng giai điệu. Nó nhẹ nhàng đi vào tư duy khiến ta như muốn tìm ra đâu là sự đau đớn, đâu là niềm đam mê, đâu là tình yêu và đâu là hờn ghen chua chát.
Tiếng hát gọi mời đầy quyền uy mà cũng thật tha thiết: “linh hồn ta đã hòa vào tiếng hát của em…, trong mê cung của bóng đêm mù loà, chỉ có ta - Bóng Ma của nhà hát đang ngự trị trong tâm hồn em, hãy hát lên hỡi thiên thần âm nhạc của ta…” (my spirit touch your voice in one combined …, and in this labyrinth where night is blind, the Phantom of the opera is there inside your mind, sing, my angel of music…- The Phantom of the opera). Lúc này bóng đêm bỗng trở nên hiền hoà, nó không nuốt chửng con người nữa mà dẫn dắt ta vào những giấc mơ…
Nếu lời nói có thể chuyển tải tâm trạng và suy nghĩ, thì tiếng hát sẽ càng làm cho cảm xúc bay xa, nhẹ nhàng mà sâu sắc hơn. Bóng Ma cất giọng hát trong nhấc bổng tâm hồn thiên thần Christine: “hãy nhắm mắt lại và để tâm hồn em bay bổng, em sẽ sống như chưa từng được sống như thế…” (Close your eyes, let your spirit start to soar, and you'll live as you've never lived before…- The music of the night). Rồi như trầm xuống miên man đưa Christine vào sâu hơn trong thế giới mới ấy: “nhẹ nhàng và tinh tế, âm nhạc sẽ mơn trớn từng cảm giác của em/ em hãy nghe, hãy đón nhận và tận hưởng những cảm giác đó…” (Softly, deftly, music shall caress you/ hear it, feel it, secretly possess you... - The music of the night).
Và cuối cùng lại cất cao tiếng hát mê hồn đưa cô gái trẻ đến vô cùng cực của thế giới âm nhạc: “hãy mở rộng lòng mình ra để trí tưởng tượng bay xa thoả thích trong bóng đêm mà em sẽ không thể chối từ - đó chính là bóng đêm của âm nhạc…” (Open up your mind, let your fantasies unwind In this darkness which you know you cannot fight, the darkness of the music of the night…- The music of the night)
Với ánh mắt nửa hận thù nửa như van xin, khẩn khoản, Bóng Ma đến với Christine bằng cả sự si mê và tôn thờ. Nỗi khát khao được làm một con người chân chính bùng sôi cháy bỏng trong niềm ao ước lớn lao: tình yêu. Không đáp trả bằng thứ tình cảm ấy, nhưng chính sự công nhận của Christine về “con người” trong Bóng Ma đã cứu rỗi linh hồn bị dày xéo đọa đày, hướng bóng ma đi về phía có ánh sáng của niềm tin yêu con người…
Chỉ bằng những giai điệu, “Bóng Ma trong nhà hát” đi sâu vào lòng người. Âm nhạc là dòng suối trong nuôi dưỡng linh hồn một con người mặc cảm - Bóng Ma và đã dẫn lối cho người đó đến với tình yêu, với niềm tin được thoát khỏi tấn bi kịch đời mình. Cũng bởi âm nhạc đó, Christine trao trọn sự say mê và lòng ngưỡng mộ của cô. Thế mới biết, âm nhạc khơi nguồn sự sống, còn tình yêu là khát khao sống mãnh liệt. Ở đâu đó trong ma lực mù quáng của tiếng nhạc, sợi dây nối kết hai tâm hồn là hy vọng và ước mong được sống tốt hơn, vươn đến cái đẹp thật sự của cuộc đời này.
Tưởng An (tổng hợp)